Skocz do zawartości


tablety.pl
Zdjęcie

Słowniki / Translatory




  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
1 odpowiedź w tym temacie

#1 thx4

thx4

    Medium Rank

  • Użytkownicy +
  • 243 postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Lokalizacja:Internet

Napisano 04 06 2009 - 16:50

GoldenDict
GoldenDict to bogaty w dużą liczbę funkcji słownik zrobiony na bibliotekach QT4.
Cechy:
  • obsługa dużej liczby formatów słownikowych, bgl, ifo, dict, idx, syn, index, dz, dsl, dictzip, lsa, dat
  • do generowania artykułów bazujących na HTML-u służy silnik WebKit
  • obsługa projektów wiki oraz innych stron słownikowych, byle można było zbudować zapytania do danego artykułu w linku (czyli przesyłanie w stylu POST odpada)
  • sprawdzanie pisowni (hunspell)
  • pełny unicode (czyli wszystkie udziwnione krzaczki będą normalnie się wyświetlały)
  • obsługa globalnych skrótów klawiszowych
  • zakładki
Dołączona grafika

Google Translator
W zasadzie to Google Translate tylko że z jako aplikacja desktopowa z interfejsem biblioteki QT4 korzystająca właśnie z tej usługi google. Jeżeli ktoś często korzysta z tłumacza, program wydaje się nader użyteczny.
Dołączona grafika

gWaei
gWaei jest słownikiem japońsko-polskim dla środowiska GNOME. Program korzysta z projektów WWWJDIC (internetowy słownik tłumaczący inne języki na japoński i odwrotnie). Program obsługuje wyrażenia regularne, umożliwia dostosowania interfejsu do własnych potrzeb.

Dołączona grafika

Tagaini Jisho
Następny słownik angielsko-japoński, który również rozpoznaje znaki Kanji. Jest on dedykowana dla studentów języka japońskiego, więc jego możliwość są dość spore. Program posiada proste udogodnienia, takie jak:
  • możliwość zapamiętania danych wyrazów do późniejszej nauki (program śledzi, które wyrazy najmniej zapamiętuje użytkownik)
  • możliwość robienia luźnych notatek
  • zaawansowany mechanizm szukania wyrazów, również możliwość wysegregowania według poziomu
Dołączona grafika

QTrans
Słownik dla środowiska KDE4. Korzysta z formatu słownikowego dic, bgl lub czysty tekst.

Dołączona grafika

KTranslator
Aplikacja dla KDE3. Bazuje na słownikach: dict, stardict, sdictionary, babylon, zwykły tekst. Jako że program jest dla środowiska KDE ma ciekawą funkcję, która naprawdę ułatwia korzystanie z niego. Program działa sobie w trayu i jeżeli chcemy przetłumaczyć jakieś słowo to za pomocą naciśnięcia klawisza CTRL i zaznaczenia danego słowa tłumaczenie pojawia się w popup-ie. Autor również udostępnia narzędzie Dictconv służące do konwertowania różnych formatów słownikowych.

Dołączona grafika

#2 thx4

thx4

    Medium Rank

  • Użytkownicy +
  • 243 postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Lokalizacja:Internet

Napisano 27 06 2009 - 08:11

Babiloo
Kolejny słownik pod środowisko QT4 wspierający formaty słownikowe: SDictionary, StarDict. Oprócz zwykłego tłumaczenie jest tu wymowa fonetyczna. Samą aplikację można rozbudowywać aplikację kolejnymi słownikami i co wszystko daje nam możliwość działania offline.

Dołączona grafika




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych